本異譯(其序記云魏興和四年歲次壬戌月建在申朔次乙丑婆羅門客瞿曇流支沙門曇林尚
書令儀同高公第譯建初辛巳甲午畢功凡有一萬四千四百五十七字諸錄皆云勒那摩提譯或云菩提留支譯者二總誤也今依序記為正此毘耶娑經舊錄為小乘單本今勘為大乘重譯)上八經十一卷同帙
總二十四部一百四十二卷一十四帙
北涼天竺三藏曇無讖於姑臧譯(第三譯三譯二闕)
謹按。梁沙門僧祐大集記云。有十二段說
共成一經。第一瓔珞品。第二陀羅尼自在王品。第三寶女品。第四不眴品。第五海慧品。第六無言品。七不可說品。八虛空藏品。九寶幢分。十虛空目分。十一寶髻品。十二無盡意品。今檢經本與祐記不同。第一陀羅尼自在王菩薩品(亦有經本分為瓔珞品者不然此是一段不合分二後大哀經即是此品)第二寶女品。第三不眴菩薩品。第四海慧菩薩品。第五虛空藏菩薩品。第六無言菩薩品。第七不可說菩薩品。第八寶幢分。第九虛空目分。第十寶髻菩薩品。第十一日密分(尋檢群錄此大集經卷無定准或云二十九或云三十或三十一或三十二或四十卷今時大集多分三十其日密分文不具足合少一卷其三十一卷者文應備具今尋求未獲)然僧祐記中。無日密分有無盡意品者不然。今以無盡意經雖是大集別分非無讖譯。又非次第不合入中。其虛空藏品祐在不可說後未詳所以。今從陀羅尼自在王品至日密分總十一分。其日藏經與日密分同本異譯。亦是第十一分(日密日藏初俱云說虛空目安那般那甘露門已次說此經又日密分既於虛空目後說准義不合隔寶髻品今經本中有此品隔未詳所以又日密日藏雖是同本其日密